Come Evaneos ha ottimizzato il processo di traduzione in 4 lingue utilizzando le API di TextMaster

Chi è Evaneos?

Evaneos è una piattaforma online che permette ai viaggiatori di andare alla scoperta di nuovi Paesi con l’aiuto di una guida turistica del luogo. Viene fornito loro un itinerario personalizzato che gli consente di visitare le località al puro costo del viaggio, e senza sacrificare la qualità.

Quali erano i vostri obiettivi?

Per poter lanciare le versioni internazionali del nostro sito Web, avevamo bisogno di tradurre una grande quantità di contenuti (circa 5 milioni di parole) rapidamente e in modo efficiente, mantenendo un elevato livello qualitativo. I contenuti originali provenivano dal nostro sito Web francese e dovevamo trasferirli sui nostri siti inglese (Regno Unito), spagnolo, italiano e tedesco.

In che modo lavorate con TextMaster?

Evaneos ha lavorato insieme ad un project manager dedicato di TextMaster per stabilire la portata del progetto. Il project manager ha quindi allestito una squadra di traduttori specializzati per ciascuna delle 4 lingue (inglese britannico, spagnolo, italiano e tedesco). Il passaggio finale prevedeva l’implementazione delle API di traduzione per ottimizzare il flusso di lavoro e integrare automaticamente le traduzioni.

Quali risultati avete ottenuto?

Grazie all’elevata qualità e alla pertinenza dei contenuti che avevamo tradotto, contavamo di aumentare il traffico verso i nostri siti Web internazionali. Volevamo far sì che i visitatori che facevano capo ai nostri cinque mercati di riferimento potessero accedere ai contenuti nella loro madrelingua.

Quali sono state le caratteristiche che avete apprezzato di più?

Innanzitutto, grazie alla soluzione proposta da TextMaster, siamo riusciti ad implementare le API molto rapidamente. Una volta sistemati gli aspetti tecnici, abbiamo continuato a lavorare a stretto contatto con il team di TextMaster. Ci hanno aiutati a gestire rapidamente ogni piccolo contrattempo e ci hanno persino aiutato a rallentare o velocizzare il ritmo degli ordini. Abbiamo sempre potuto comunicare con loro in modo molto schietto e diretto, il che ha reso la collaborazione particolarmente efficace. Se a tutto questo si aggiunge la tariffa personalizzata che abbiamo ottenuto per il nostro progetto, possiamo davvero dire che per noi quella di TextMaster si è rivelata una scelta davvero azzeccata.

Che chiamate alle API hanno utilizzato?

•   Lancia il progetto
•   Ottieni la documentazione

Iscriviti alla newsletter

Ti potrebbero interessare

logo-camping

“Grazie a TextMaster, abbiamo potuto ricevere il nostro catalogo con le descrizioni di 700 campeggi, tradotto per ogni Paese, in appena 4 mesi.”

Jean-Michel Maurer

Direttore Ecommerce

Ulteriori informazioni

logo-ikks

“Uno degli aspetti migliori è la piattaforma – è pratica e intuitiva – fantastica sotto ogni punto di vista”

Caroline Morieux

Direttore E-Store e Project Manager

Ulteriori informazioni